סוף סוף מצאת עבודה, ועוד כעוזר מנכ"לית של חברה יפנית בינלאומית. כבר ביום הראשון נודע לך מקולגה, שהכנס השנתי שבו המנכ"לית אמורה להציג את הסניף הישראלי למשקיעות ומשקיעים מכל העולם, צפוי להתקיים בסוף החודש. אתה מבין שמתוקף תפקידך יהיה עליך להפיק את הכנס. עשית כבר הפקות כאלה בעבר, אבל מעולם לא היית אחראי על הפקת כנס רב לשוני. אתה מכין מצגות, עורך שולחנות, מזמין את הקייטרינג (טבעוני). אך, שוד ושבר! איך האורחים יבינו את הדוברת? אתה אמנם אשף של שפות ודובר לפחות חמש. אבל איך מתרגמים הרצאה לאורחות שאינן מבינות את השפה? אז... כמו תמיד, אתה יכול להירגע, הפתרון נמצא בידינו. אנחנו נספק לך שירותי תרגום סימולטני, עם כל האביזרים המקצועיים, ואתה לא תפוטר, אלא אם תבריז מהכנס.