בפרסומת החדשה של איקאה (טוב, נו, לא כזאת חדשה), נראה אבשלום קור כשהוא מסתובב בין מוצרים של איקאה וממציא להם שמות בעברית. הפרסומת כמו קוראת תיגר על השמות השוודיים הקשים מאוד להגיה (לפחות בעבור הקהל הישראלי), אולם, מאחורי הפרסומת מסתתרת משמעות עמוקה הרבה יותר.
כדוברת עברית שפת אם ואנגלית שוטפת, קשה לי להגות את שמות המוצרים של איקאה, כי התרגלתי למבטא העברי מינקותי. המבטא השוודי וגם השפה השוודית קשה להגיה למי שרגילה לשפה העברית או הערבית, או בקיצור, לתושבות ותושבי ישראל. יתרה מכך, הואיל ומדינת ישראל פניה ארצות הבריתה, לא תמצאו בטלוויזיה הרבה סרטים / סדרות בשפה השוודית, כך שלציבור הישראלי השפה השוודית אף אינה מונגשת, בניגוד לשפות אחרות כגון אנגלית, ספרדית וצרפתית.
איני מתיימרת להיות מומחית להגייה, אולם אני מניחה שלו השפה השוודית היתה מונגשת לציבור הישראלי, במנות גדושות, ייתכן שיכולתי, כמו כל ישראלי/ישראלית אחרים, להגות מילים בשוודית. על כן, לו תישמע דעתי (יותר מדי שנים כעורכת דין, סורי), הרי שטוב היה לו כל השפות הנפוצות בעולם (יש אלפי שפות, אז אל תתחילו), היו מונגשות לכלל האוכלוסיות, כי אז רוב הסיכויים שכולנו יכולנו להגות כל שפה בעולם.
ומדוע זה כל כך חשוב? כי שפה זאת תקשורת, ותקשורת נוצרת על ידי שפה, ומתוך שתי אלה נוצרת הבנה, קבלה והכלה.
*התמונה נבחרה בקפידה מתוך אהבתי העמוקה לים.